Október 2-án írtunk arról, hogy egy ideje csak románul szól a hangosbemondó a csíkszeredai vasútállomáson a korábbi kétnyelvű utastájékoztatás helyett. Egy műszaki jellegű változtatás miatt történt mindez, mivel kicserélték a számítógépes utastájékoztatási rendszerhez használt programot, amely előkészített hanganyagokból játssza le az információkat.
A helyzetről a Román Vasúttársaság (CFR) szóvivőjétől írásban kértünk tájékoztatást, a válaszok pedig meg is érkeztek. Mint írják, a kétnyelvű utastájékoztatás a forgalomirányítók által használt számítógépről történt, amelyet kicseréltek.
Mivel a korábban használt program nem működött az új számítógép operációs rendszerén, egy új, hangosbemondásra használható programot kellett beszerezni ahhoz, hogy a kétnyelvű utastájékoztatást biztosítani tudják.
Ezt a programot október 4-én telepítették, 7-én pedig tesztelték, hogy a rendelkezésre álló eszközökkel megfelelően működik-e.
Mivel ez rendben volt, a magyar nyelvű hangosbemondás folytatódik
– ezt kérdésünkre Cornel Roșu, a csíkszeredai vasútállomás infrastruktúráért felelős vezetője is megerősítette.
A hangos utastájékoztatás „gépesítése” 2015-ben történt meg, akkor a forgalomirányítók által bemondott, recsegő hangzású, nehezen érthető szövegeket megfelelően artikulált, jobban érthető, felvételről lejátszott hangok váltották fel. Ez volt az új számítógépes utastájékoztatási rendszer bemutatkozása, amely csak románul szólt, a magyar nyelvű változatra mintegy tíz hónapot kellett várni, ezt 2016-ban vezették be.