“Pero, ¿quién sabe algo de mi corazón? Todos se preocupan solo por el mapa. Me sitúo ente el mar y el desierto, un mamut. Mi estructura es terrible y elegante”. Else Lasker-Schüler se coloca sobre el desconcierto. En los umbrales y en la transgresión. Es una excéntrica que acaba convirtiéndose en el centro de un sistema solar. Desde la extravagancia y la bohemia, el cabaret, desde el orientalismo artístico en el cogollo de Europa, llega a ser considerada la mejor poeta de Alemania. Así lo dijo Gotfried Benn. La escritora capta y forma parte de la vibración artística del Berlín anterior a la I Guerra Mundial, aunque Berlín le parece una ciudad pequeña que solo percibe la realidad a través de una mirilla; tal estrechez resulta insuficiente para este espíritu volador, apasionado, generoso, poliédrico, corpóreo: el doctor Alfred Döblin (¡ni más ni menos!) le diagnostica —en el café— una enfermedad tiroidea y le recomienda extirpar la glándula.
Seguir leyendo
Mi corazón
Else Lakser-Schüler
Traducción de Alberto Gordo
Firmamento, 2024
148 páginas, 22 euros